#greek tragedy

LIVE

20. Incredulous

They tell me not to read mythology and

believe aimlessly what is forever told.


Of the formation of this universe, the

chaos that metamorphed into the sun,

the stars, the planets, you and me. The

violent rage and act of defiance by

Amnon and his death acting as a deterra

-nce, probably the first where the crime

did someone free. Did you know of all the

Greek tragedy, my favorite is the one told

bySophocles? It talks of love, honor, the

duty, oppression and tyranny as it unfolds.


They tell me not to read mythology and

believe aimlessly what is forever told.


I recall now that I once read, of woman so

strong, warriors she fed. Madhavi was her

name and she bore it with pride, she was

used as a fortune by them. Alas, it was

written by men. Forever, I did try to find the

genesis of his highness Macbeth or of

Sisyphus, who twice cheated death. If you

close your eyes, you can hear poor Orpheus’

lore.


They tell me not to read mythology and

believe aimlessly what is forever told.


When they ask me to believe, I do often

gather, the four horsemen making their way

to end the world, but I’d take hurricanes and

tsunamis rather. Fearless as they are, it’s the

women who call me from the narrative they

are written in, always longing to be at par.

The mightiness of the men, their heroism is

at what the story is often sold.


They tell me not to read mythology and

believe aimlessly what is forever told.

fractured-ice:

The Swift Moving Steps as a Motif of Recognition

Okay, the forest scene. All of us hanwenzhou veterans have screamed about it more than once, but for my part I’ve been a little too preoccupied with the usual suspects (i.e.: the bow and bow-lift, and Wen Kexing’s hand around Han Ying’s throat), so today I’d like to talk about a couple of other things, focusing more on the early parts of the scene, particularly Han Ying’s instant recognition of Zhou Zishu.

Now, from an audience perspective it’s not really a surprise – we can all agree that Zhou Zishu and Wen Kexing’s disguises in this scene are, shall we say, transparent. But what I find is significant is that Han Ying is explicitly shown to recognize Zhou Zishu because of him using the Swift Moving Steps. That would be interesting on its own account, and it is doubly so if we consider the fact that Zhou Zishu was recognized by Wen Kexing in the exact same way.

Recognition or anagnorisis as a literary device was first defined by Aristotle in his Poetics. Aristotlean anagnorisis is a crucial element of (Ancient Greek) tragedy, although it can occur in comedy and epos as well. Of course, it has been largely employed outside of classical drama, with many modern examples.

But what does anagnorisis mean?

Keep reading

flores-et-dracones:

Thinking a lot about Euripides’ Ionlately| insta @readingancientclassics
This stunning portrait of Judith Anderson performing one of her greatest roles, Medea, was drawn by This stunning portrait of Judith Anderson performing one of her greatest roles, Medea, was drawn by

This stunning portrait of Judith Anderson performing one of her greatest roles, Medea, was drawn by my talented friend Rachel. I’ve included the famous photo it’s inspired by so that you can compare them - the likeness is amazing!

Rachel is very modest about her creative achievements, but fortunately I managed to twist her arm and persuade her to allow me to share her art here ;-)

I think Judith herself would be highly impressed with the portrait, don’t you?


Post link
Dame Judith Anderson rehearses Medea in 1966, almost 20 years after first wowing audiences in the ti

Dame Judith Anderson rehearses Medea in 1966, almost 20 years after first wowing audiences in the title role. 

This is one of my most favourite photos of her (or indeed of anyone!). Her face is full of character: a story without words.


Post link
All men make mistakes, but a good man yields when he knows his course is wrong, and repairs the evil

All men make mistakes, but a good man yields when he knows his course is wrong, and repairs the evil. The only crime is pride [ὕβρις].

Sophocles from Antigone


Post link
[Antigone]…‘deals with the relation between mortals and gods. The work is an exploratio

[Antigone]…‘deals with the relation between mortals and gods. The work is an exploration and explanation of the workings of the cosmos [κόσμος], and the answers given express the distinctive ancient Greek ‘outlook’ or ethos. This ethos is pagan, and its essence may be said to be that there are limits to human behaviour; that some conduct is wise, some conduct is unwise. Unwise conduct invites retribution by the gods: it can and often does result in personal misfortune, in bad luck.’

From the introduction of Antigone, translated by David Myatt.


Post link

History of Theatre 2: Greek Tragedy

#greek theatre    #greek tragedy    #tragedy    
I got to do a 2 page graphic novel for hw!A scene from Oedipus the King where Jocasta finds out the

I got to do a 2 page graphic novel for hw!

A scene from Oedipus the King where Jocasta finds out the truth first and tries to stop Oedipus..but fails and decides to kill herself.

I had to do this super quick:P


Post link
mohtz: Women in Greek Tragedyig / twitter / shopmohtz: Women in Greek Tragedyig / twitter / shopmohtz: Women in Greek Tragedyig / twitter / shopmohtz: Women in Greek Tragedyig / twitter / shopmohtz: Women in Greek Tragedyig / twitter / shopmohtz: Women in Greek Tragedyig / twitter / shop

mohtz:

Women in Greek Tragedy

ig / twitter / shop


Post link

Signs as Euripides’ tragedies

Aries: Heracles

Taurus: Iphigenia in Taurus (lol)

Gemini: Hecuba

Cancer: Hyppolytus

Leo: Orestes

Virgo: The Suppliants

Libra: Alcestis

Scorpio: Electra

Sagittarius: Andromache

Capricorn: Ion

Aquarius: The Bacchae

Pisces: Medea

The poppy that my heart was,
formed to blind all mortals,
made to strike and gather hearts
like flame upon an altar,
fades and shrinks, a red leaf
drenched and torn in the cold rain.


‘Phaedra’,Hymen, H.D. (Hilda Doolittle)

(1921)

allcapslyhrics:Greek Tragedy // The Wombats

allcapslyhrics:

Greek Tragedy // The Wombats


Post link

μή νυν, ἐὰν θνῄσκοντας ἢ τετρωμένους
πύθησθε, κωκυτοῖσιν ἁρπαλίζετε.
τούτῳ γὰρ Ἄρης βόσκεται, φόνῳ βροτῶν.

if, then, you hear that people are dying and wounded,
do not seize on the news and shriek
- for this is the food of Ares, human blood

Aeschylus,Seven Against Thebes242-4

ἔστι: θεοῦ δ᾽ ἔτ᾽ ἰσχὺς καθυπερτέρα·
πολλάκι δ᾽ ἐν κακοῖσι τὸν ἀμάχανον
κἀκ χαλεπᾶς δύας ὕπερθ᾽ ὀμμάτων
κρημναμενᾶν νεφελᾶν ὀρθοῖ.

yes, but the strength of god is still superior:
often it lifts up someone who is helpless and in trouble,
lifts them out of even the worst anguish,
when clouds hang over their eyes,
and sets them upright

Aeschylus,Seven Against Thebes 226-9, trans. N.F.T.

Women in Greek Tragedyig / twitter / shopWomen in Greek Tragedyig / twitter / shopWomen in Greek Tragedyig / twitter / shopWomen in Greek Tragedyig / twitter / shopWomen in Greek Tragedyig / twitter / shopWomen in Greek Tragedyig / twitter / shop

Women in Greek Tragedy

ig / twitter / shop


Post link
 The buried voice bespake Antigone. ‘O sister! couldst thou know, as thou wilt know, The bliss The buried voice bespake Antigone. ‘O sister! couldst thou know, as thou wilt know, The bliss The buried voice bespake Antigone. ‘O sister! couldst thou know, as thou wilt know, The bliss The buried voice bespake Antigone. ‘O sister! couldst thou know, as thou wilt know, The bliss

The buried voice bespake Antigone.

‘O sister! couldst thou know, as thou wilt know,
The bliss above, the reverence below,
Enkindled by thy sacrifice for me;
Thou wouldst at once with holy ecstasy
Give thy warm limbs into the yearning earth.
Sleep, Sister! for Elysium’s dawning birth, -
And faith will fill thee with what is to be!
Sleep, for the Gods are watching over thee!
Thy dream will steer thee to perform their will,
As silently their influence they instil.
O Sister! in the sweetness of thy prime,
Thy hand has plucked the bitter flower of death;
But this will dower thee with Elysian breath,
That fade into a never-fading clime.
Dear to the Gods are those that do like thee
A solemn duty! for the tyranny
Of kings is feeble to the soul that dares
Defy them to fulfil its sacred cares:
And weak against a mighty will are men.
O, Torch between two brothers! in whose gleam
Our slaughtered House doth shine as one again,
Tho’ severed by the sword; now may thy dream
Kindle desire in thee for us, and thou,
Forgetting not thy lover and his vow,
Leaving no human memory forgot,
Shalt cross, not unattended, the dark stream
Which runs by thee in sleep and ripples not.
The large stars glitter thro’ the anxious night,
And the deep sky broods low to look at thee:
The air is hush’d and dark o'er land and sea,
And all is waiting for the morrow light:
So do thy kindred spirits wait for thee.
O Sister! soft as on the downward rill,
Will those first daybeams from the distant hill
Fall on the smoothness of thy placid brow,
Like this calm sweetness breathing thro’ me now:
And when the fated sounds shall wake thine eyes,
Wilt thou, confiding in the supreme will,
In all thy maiden steadfastness arise,
Firm to obey and earnest to fulfil;
Remembering the night thou didst not sleep,
And this same brooding sky beheld thee creep,
Defiant of unnatural decree,
To where I lay upon the outcast land;
Before the iron gates upon the plain;
A wretched, graveless ghost, whose wailing chill
Came to thy darkened door imploring thee;
Yearning for burial like my brother slain; -
And all was dared for love and piety!
This thought will nerve again thy virgin hand
To serve its purpose and its destiny.’

She woke, they led her forth, and all was still.


Swathed round in mist and crown’d with cloud,
O Mountain! hid from peak to base -
Caught up into the heavens and clasped
In white ethereal arms that make
Thy mystery of size sublime!
What eye or thought can measure now
Thy grand dilating loftiness!
What giant crest dispute with thee
Supremacy of air and sky!
What fabled height with thee compare!
Not those vine-terraced hills that seethe
The lava in their fiery cusps;
Nor that high-climbing robe of snow,
Whose summits touch the morning star,
And breathe the thinnest air of life;
Nor crocus-couching Ida, warm
With Hera’s latest nuptial lure;
Nor Tenedos whose dreamy eye
Still looks upon beleaguered Troy;
Nor yet Olympus crown’d with gods
Can boast a majesty like thine,
O Mountain! hid from peak to base,
And image of the awful power
With which the secret of all things,
That stoops from heaven to garment earth,
Can speak to any human soul,
When once the earthly limits lose
Their pointed heights and sharpened lines,
And measureless immensity
Is palpable to sense and sight.


Antigone by George Meredith


Post link

“Clytemnestra’s language becomes overtly erotic in 1439ff. as F admits. She describes Agamemnon as ’the soothing thing (meiligma, used in Odyssey 10,217 of bits thrown to dogs) of the Chryseids (contemptuous plural) at Troy’. Then, with no justification — Cassandra had no choice, poor girl. — she lashes out at Cassandra’s reputation calling her, in a unique phrase ‘mast-rubber’ (histotribēs: attempts to emend this word are convincingly rejected by F, DP and R).    

Several editors (see F) have assumed a sexual kakemphaton here, but they have generally, like F, held that the less said about that the better: Ll-J, DP and R, find the reference to a mast unintelligible. But the fact that the terms ‘mast’ and ‘rubbing’ have clear and obvious erotic implications elsewhere in Greek literature (See G. L. Koniaris, W. B. Tyrrell, and E. K. Borthwick, in AJP 101-2 (1980, 1981), 42-4, 44-6, and 1-2: also Henderson 49, 161-4, 176 and Young as cited on 1056: to their references add the testimony of the Archbishop of Thessalonica, Eustathius 1760, 24-7).” 

 – Stanford, W. B., (1983:155) Greek Tragedy and the Emotions


Ahahhahahah. Prudish classics scholars totallybaffled by term literally any teenager could explain to them. What could it mean? Gosh, who knows. 

also, lol at the fact that scholars have been squeamish enough about this to actually try and “emend” (read: change the text to something they like better) the text.  

finelythreadedsky:

finelythreadedsky:

if i were writing a feminist myth retelling centered around a female character mostly overlooked and denied interiority in the ancient texts that mention her, i would simply not throw helen under the bus to do so

rip to margaret atwood and madeline miller but i’m different

μηδ᾽ εἰς Ἑλένην κότον ἐκτρέψῃς,
ὡς ἀνδρολέτειρ᾽, ὡς μία πολλῶν
ἀνδρῶν ψυχὰς Δαναῶν ὀλέσασ᾽
ἀξύστατον ἄλγος ἔπραξεν.

don’t turn your bitterness onto Helen,
as if she were the murderer, as if she and she alone
robbed so many Greek men of their lives
and dug you a bottomless despair.

Clytemnestra in Aeschylus, Agamemnon 1464-7

οὐδέ κεν Ἀργείη Ἑλένη, Διὸς ἐκγεγαυῖα,
ἀνδρὶ παρ᾽ ἀλλοδαπῷ ἐμίγη φιλότητι καὶ εὐνῇ,
εἰ ᾔδη ὅ μιν αὖτις ἀρήϊοι υἷες Ἀχαιῶν
ἀξέμεναι οἶκόνδε φίλην ἐς πατρίδ᾽ ἔμελλον.

and nor indeed would Argive Helen, born of Zeus,
have shared herself (her love and her bed) with a stranger,
if she’d known that the warlike sons of the Achaeans
would feel themselves destined to bring her back home.

Penelope in the Odyssey, 23.218-21, agreeing with this

loading